Hîr I Chorvath: An Elvish Poem

Hîr I Chorvath

Sen sir am le im linnathon
Min gwanod o athra i aearon,
Uin rhovan dôr od Ennorath
Di ir silivren elenath,
Sin lach sui celair sui miriel
Thanant na i arod Gilthoniel.

I ambar ne apa i rima mornië
Mi raxalë ho i corma laurië,
Nertë nildor hehtae i lómë
Ar oantë i ambar apa undómë,
I perian oantië lá i hisië
Ar quentë ana Endórë namarië!

Translation
The Lord of the Rings

Upon this day I will sing to thee
One tale from across the great sea,
Of the wild land of Middle-Earth
Beneath the glittering host of stars,
Those flames as brilliant as jewels
Kindled by the royal Gilthoniel.

The world was on the edge of darkness
Endangered by a golden ring,
Nine friends forsook the night
And journeyed through the twilit world,
The halfling passed beyond the mists
And said farewell to Middle-Earth!

4 Replies to “Hîr I Chorvath: An Elvish Poem”

    1. What I love about writing in a language most people don’t speak is that you can allow the images to arise when the feeling of the sounds impact you. The story is conveyed in a different way.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: